Artifact aegisub-l10n_3.2.2+dfsg-7.2_all

Metadata
deb_control_files:
- control
- md5sums
deb_fields:
  Architecture: all
  Depends: aegisub (>= 3.2.2+dfsg-7.2), aegisub (<< 3.2.2+dfsg-7.2.1~)
  Description: |-
    aegisub language packages
     Originally created as tool to make typesetting, particularly in anime
     fansubs, a less painful experience, Aegisub has grown into a fully
     fledged, highly customizable subtitle editor.
     .
     It features a lot of convenient tools to help you with timing, typesetting,
     editing and translating subtitles, as well as a powerful scripting environment
     called Automation (originally mostly intended for creating karaoke effects,
     Automation can now be used much else, including creating macros and various
     other convenient tools).
     .
     This package contains language packages for the following languages:
     ca, cs, da, de, el, es, fa, fi, fr, hu, id, it, ja, ko, pl, pt_BR, pt_PT, ru,
     sr_RS, vi, zh_CN, zh_TW
  Homepage: http://www.aegisub.org/
  Installed-Size: '3226'
  Maintainer: "Aniol Mart\xED <amarti@caliu.cat>"
  Package: aegisub-l10n
  Priority: optional
  Section: localization
  Source: aegisub
  Version: 3.2.2+dfsg-7.2
srcpkg_name: aegisub
srcpkg_version: 3.2.2+dfsg-7.2

File

aegisub-l10n_3.2.2+dfsg-7.2_all.deb
Binary file aegisub-l10n_3.2.2+dfsg-7.2_all.deb cannot be displayed. you can view it raw or download it instead.

Relations

Relation Direction Type Name
built-using Source package aegisub_3.2.2+dfsg-7.2

binary package System mirror sid from https://deb.debian.org/debian - 1 month, 2 weeks ago 2 weeks, 3 days
BETA